[[Jer-15]]
⬅️ [[Մարգարեություններ Jer-14]] | [[Մարգարեություններ Jer-16]] ➡️
---
### Յահվեն ասում է. «Ովքեր մահվան համար են՝ դեպի մահ, ովքեր սրի համար են՝ դեպի սուր, ովքեր սովի համար են՝ դեպի սով, և ովքեր գերության համար են՝ դեպի գերություն»։ ... Ես նրանց կստիպեմ տատանվել երկրի բոլոր թագավորությունների մեջ՝ Հուդայի թագավոր Եզեկիայի որդի Մանասեի պատճառով, այն ամենի համար, ինչ նա արեց Երուսաղեմում։
**Տեսակ**: մարգարեություն
**Համառոտ**: Աստված հայտարարում է Հուդայի ժողովրդի համար մահվան, սրի, սովի և աքսորի անխուսափելի քառակի դատաստանի մասին՝ հատուկ նշելով Մանասե թագավորի մեղքերը որպես բոլոր ազգերի մեջ նրանց գալիք ցրման պատճառ։
**Պատմական համատեքստ**: Ք.ա. 605-586 թվականների միջև Հուդայի դեմ բաբելոնյան արշավանքները հանգեցրին Երուսաղեմի և Առաջին տաճարի կործանմանը: Պատմաբաններն ու աստվածաբանները մատնանշում են Բաբելոնյան գերությունը որպես բառացի իրականացում, որտեղ բնակչությունը տառապում էր սովից և պաշարումից, որին հաջորդեց զանգվածային տեղահանությունը դեպի Բաբելոն և հետագա սփյուռքը, որը ցրեց հրեա ժողովրդին ողջ հայտնի աշխարհով մեկ։
**Կապված է**:
### «Ես նրանց պիտի մատնեմ երկրի բոլոր թագավորությունների սարսափին՝ Հուդայի թագավոր Եզեկիայի որդի Մանասեի պատճառով, այն ամենի համար, ինչ նա արեց Երուսաղեմում։»
**Տեսակ**: իրականացում
**Համառոտ**: Այս համարը ծառայում է որպես աստվածային հաստատում այն բանի, որ Մանասե թագավորի գահակալության ժամանակ և դրանից հետո տրված նախազգուշացումներն այժմ իրագործվում են։
**Պատմական համատեքստ**: Սա վերաբերում է Թագավորաց չորրորդ գրքի (2 Թագավորաց) 21:10–15-ում արձանագրված բնօրինակ մարգարեությանը, որտեղ Աստված հայտարարեց, որ Մանասեի ծայրահեղ կռապաշտության և անմեղ արյուն թափելու պատճառով Ինքը «կսրբի Երուսաղեմը, ինչպես սրբում են պնակը»։ [[Jer-15#v4|Երեմիա 15:4]]-ը հաստատում է, որ չնայած Հովսիա թագավորի հետագա բարեփոխումներին, Մանասեի դարաշրջանի համար նախատեսված դատաստանը մնաց անբեկանելի։
**Կապված է**: 2 Թագավորաց 21:10-15
### Ես քո հարստությունն ու գանձերը որպես ավար կտամ առանց գնի, և դա քո բոլոր մեղքերի համար՝ քո բոլոր սահմաններում։ Ես դրանք քո թշնամիների հետ կանցկացնեմ մի երկիր, որը դու չես ճանաչում, քանի որ իմ բարկությունից կրակ է բռնկվել, որը պիտի այրի ձեզ։
**Տեսակ**: մարգարեություն
**Համառոտ**: Յահվեն կանխագուշակում է, որ Հուդայի ազգային հարստությունն ու սուրբ գանձերը թշնամիների կողմից կզավթվեն որպես ավար, իսկ ժողովուրդը կտարվի անծանոթ օտար երկիր։
**Պատմական համատեքստ**: Իրականացումը փաստագրված է Թագավորաց Դ 24:13-ում և 25:13–17-ում, որտեղ նշվում է, որ Բաբելոնի Նաբուգոդոնոսոր II արքան «տարավ Տիրոջ տան բոլոր գանձերը» և կոտրեց տաճարի բրոնզե սյուները։ Հուդայի ժողովուրդն այնուհետև բռնի տեղահանվեց Բաբելոն՝ մի երկիր, որտեղ նրանք նախկինում չէին բնակվել կամ չէին ճանաչում որպես իրենցը։
**Կապված է**:
### Անշուշտ, ես կստիպեմ թշնամուն աղաչել քեզ չարիքի ժամանակ և նեղության ժամանակ: ... Ես քեզ այս ժողովրդի համար պարսպապատ պղնձե պատ կդարձնեմ: Նրանք կպատերազմեն քո դեմ, բայց քեզ չեն հաղթի, քանի որ ես քեզ հետ եմ՝ քեզ փրկելու և ազատելու համար... Ես քեզ կազատեմ ամբարիշտների ձեռքից և կփրկեմ քեզ սոսկալիների ձեռքից:
**Տեսակ**: մարգարեություն
**Համառոտ**: Աստված Երեմիային անձնական պաշտպանություն է խոստանում՝ հայտարարելով, որ թեև ժողովուրդը և նրա թշնամիները կհակառակվեն նրան, նրանք չեն հաղթի նրան: Ավելին, այն կանխատեսում է, որ նրա թշնամիները ի վերջո կփնտրեն նրա խորհուրդը կամ միջնորդությունը ճգնաժամի ժամանակ:
**Պատմական համատեքստ**: Սա իրականացավ Երուսաղեմի վերջին պաշարման ժամանակ ([[Jer-37|Երեմիա 37]]–39), երբ Սեդեկիա թագավորը բազմիցս մարդ ուղարկեց Երեմիայի մոտ՝ Տիրոջ խոսքը հարցնելու համար: Քաղաքի անկումից հետո բաբելոնացի հրամանատար Նաբուզարդանը Երեմիային հատուկ պաշտպանություն և մնալու կամ գնալու ընտրության ազատություն շնորհեց՝ կատարելով այն խոստումը, որ «թշնամին» լավ կվերաբերվի նրան, և որ նա կազատվի «ամբարիշտ» պաշտոնյաներից, ովքեր բանտարկել էին նրան:
**Կապված է**:
---
#ai_prophecy_armenian